ФЭНДОМ


8-ой DVD (первый сезон)
DVD8
Название DVD 8 (1 сезон)
Дата выхода 22 февраля 2013
Эпизоды Эпизоды 21, 22 и 22.5
Порядок выхода DVD выпусков
Предыдущий
DVD 7
Следующий
DVD 9

"DVD 8" - это восьмой выпуск DVD релиза первого сезона аниме "Баскетбол Куроко", по эпизодам 21, 22, а также бонусному эпизоду "Tip Off" под номером 22,5.

КомпозицииПравить

  • Отрывок (на английском):

[during practice in the gym at Seirin]
Хьюга: [claps] Alright, take a thirty-minute break! If you haven’t had lunch yet, go get it now!
Киеши: Hey, Hyuuga.
Хьюга: What’s up, Kiyoshi?
Киеши: Will you be my Valentine?
Хьюга: What?
Киеши: Here, see?
Кагами: Oh! That’s Digova chocolate!
Киеши: You like it, too, Kagami?
Кагами: I don’t really like sweet stuff, but this is an exception.
Киеши: What about you, Kuroko?
Куроко: I like it. Not that I get to eat it very often.
Киеши: Yeah, it’s pretty expensive.
Хьюга: Was it a gift from somebody?
Киеши: Yeah, from my mom. It was supposed to be a Valentine’s Day present, but she said she wanted to give it to me before she forgot about it, so she gave it to me today.
Куроко: Valentine’s Day is still a long time from now.
Хьюга: That definitely sounds like something your parents would do.
Киеши: They’re still no match for Riko, though.
Хьюга: Yeah… Things got a little dicey there.
Куроко: What happened?
Киеши: Oh, that was last year. She gave us homemade chocolate as a present.
Кагами: ?! Homemade…? Knowing Coach, the flavor must’ve really been something else.
Киеши: Well, actually…
Хьюга: …it was amazing.
Кагами: Amazing…ly bad?
Киеши: Just the opposite, in fact.
Хьюга: It was delicious.
Кагами: Wha—?
Киеши: It was delicious.
Куроко: Are you sure that isn’t some kind of coping mechanism?
Хьюга и Киеши: No, it really was delicious.
Кагами: I find that hard to believe.
Куроко: I agree.
Хьюга: I don’t blame you. But it’s the honest truth.
Киеши: When was that, I wonder…? One day, out of the blue, Riko came to us and said—
– –
[flashback]
Айда: Hyuuga-kun! Teppei! I’ve got a little favor to ask you. See, I’ve been thinking about giving everyone a present.
Киеши: Wow! That’s so nice of you.
Хьюга: Like a gym towel or a sports drink…?
Айда: I considered a bunch of different ideas, but I was thinking more along the lines of homemade sweets!
Хьюга: H-h-homemade?! W-why do they have to be homemade?
Айда: I’m always really strict with you guys, so I thought it might be nice to do something girly every once in a while.
Киеши: I’m sure the guys will be delighted!
Хьюга: B-but, um, you know—you’re busy with all your coaching duties, so even if they’re store-bought sweets instead of homemade ones, I’m sure everybody’ll love them…
Киеши: Store-bought sweets are a dime a dozen! The whole point is that Riko is the one making them.
Айда: Exactly! That’s exactly right! You know what I mean?
Киеши: I think I do! I’d love to try a cake you made from scratch.
Айда: Well, I’m not so sure about cake… It takes so much research and prep work… I was thinking about making chocolate.
Киеши: Why not? Homemade chocolate is a classic!
Хьюга: But, well, y’know—it’s out of season for Valentine’s, so…
Айда: You think so?
Киеши: Don’t get hung up on the details! There’s no rule that says you can’t make chocolate if it isn’t Valentine’s Day.
Айда: I know, right?
Киеши: In fact, we can just think of the chocolate as your Valentine to us!
Айда: I feel so motivated now! I’m gonna pour my heart and soul into making the most unique homemade chocolate the world’s ever known! I’ve made up my mind!
Киеши: Yeah! That’s wonderful! We’ll be rooting for you. Right, Hyuuga?
Хьюга: U-um, ah, sure! Do your best!
Айда: Thank you! So, you see, there’s a little something I’d like to ask you two…
Киеши: What’s that?
Хьюга: What’s up?
Айда: I’d like you to taste test the chocolate.
Киеши: Sure, no problem!
Хьюга: Huh? O-oh. Sure thing.
Айда: I’ll put all my skills to the test and make the best chocolate there ever was!
Киеши: Then there’s no time to waste! Let’s get started!
Хьюга: What’s the rush?
Киеши: You’ve got to strike while the iron’s hot, as they say!
Айда: Alright, then why don’t you come to my house after this? I want to perfect my recipe as soon as possible! I’ve got a plan all thought out and everything!
Киеши: Then there’s no time to waste!
Хьюга: R-right…
Айда: Okay, then let’s get to it!
– –
Кагами: Ta…taste testing…? That’s hardcore.
Хьюга: All ‘cause this guy’s optimism knows no bounds.
Киеши: Riko was willing to go to all that trouble because she cares about us. How could we not return the favor?
Хьюга: I know that, but…
Куроко: As your kouhai, it might be rude of me to say this, but I really admire your optimism, Kiyoshi-senpai.
Киеши: It nearly got me killed, though.
Кагами: So it was a close call!
Хьюга: But you seemed like you were enjoying yourself.
Киеши: Well, you know. It’s not every day you get to have an experience like that.
Куроко: What happened?
– –


ИзображенияПравить

  • Эндинг Карты

ВидеоПравить

ЭпизодыПравить

21."Давайте начинать"

  • Кагами и Куроко оттачивают свои индивидуальные способности. Время для Летнего тренировочного Лагеря. Игра на скользящем песке, без дополнительной опоры для ног, отсутствие дриблинга помогает в значительной степени повысить уровень игры команды Сейрин. Однако не только Сейрин совершенствуются. Вместе с ними в лагере тренируется и бывшие соперники - команда Шутоку. Две школы представляющие Токио на Зимнем Кубке решают провести ряд совместных товарищеский матчей. Мидорима благосклонно решает дать Кагами и Куроко несколько ценных советов, которые могут помочь их дальнейшему развитию в игре.


22. "Я выиграю, даже если умру" (Выброс мяча)

  • В то время как команда Сейрин играет дружеские матчи с Шутоку, Кагами успешно наращивает физическую силу индивидуальными тренировкам. Он осознает необходимость развития своей левой руки, а также возможности ведения борьбы в прыжке с соперником. Куроко в свою очередь стремится стать более независимым от других игроков по команде при введении мяча в зону. Рико говорит о неслучайности выбора места и города Лагеря: недалеко проходит второй четвертьфинальный матч Межшкольных. Сейрин идут смотреть на игру-столкновение команд Тоо и Кайджо. Борьба непревзойдённого Аса Аомине Дайки с бывшим товарищем по команде Кисе Рета обещает быть более чем захватывающей!...

22.5 "Tip Off" (Выброс мяча)

  • Полнометражная бонус флешбек-серия о вступлении Кисе в Тейко. Рассказывает о его знакомстве с Куроко и другими игроками Поколения Чудес. Именно тогда Кисе узнал о истинной силе способностей призрачного 6-го игрока Тейко.

ОговоркиПравить

  • В DVD вошли три NG-ролика. Первый про опасность в лице Рико с ножем, второй про певца-Такао, а последний про то, насколько Акаши не любит проигрывать.

Интересные фактыПравить

  • В приложенном к изданию журналу "KUROBAS MAGAZINE" было опубликованное интервью актёра-сейю Рьохей Кимура, который озвучивает в аниме Рёта Кисе.

НавигацияПравить

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики