ФЭНДОМ


GLITTER DAYS
Официальное издание | Специальное издание
GLITTER DAYS.png
Исполнитель Fo'xTails
Дата выпуска 4 февраля 2015
Порядок выхода
Предыдущий
FANTASTIC TUNE
Следующий
Ambivalence
Полный список музыки

"GLITTER DAYS" - это дебютная песня японской рок-группы Fo'xTails. Песня является официальным саундтреком эндинга третьего сезона аниме "Баскетбол Куроко".

Трек-листПравить

  1. GLITTER DAYS
  2. 蛍火
  3. 花びら

ВидеоПравить

Fo'xTails - GLITTER DAYS (Music Clip)04:22

Fo'xTails - GLITTER DAYS (Music Clip)

Kuroko no Basket Season 3 ED 101:30

Kuroko no Basket Season 3 ED 1

СловаПравить

幼き日のSTORY 無数にある生き方を悩んで目を逸らして逃げていたんだ
そんなんじゃ社会には通じないと大人は言う
それならば僕は何に向いていますか?

答えの出ないありふれた日々に出会ったんだ
胸に刺さるTVから溢れ出すROCK
心奪われたんだ

可能性なんてものはなかった
だけど見つけた夢は捨てたくない
裸足で駆け出した僕のSTORY
希望に染まる空の果てへと
僕を加速する輝かしい日々よ
心に火を灯して

気持ちだけ先走り漫画みたいに
上手くいかず空回って転んでは泥だらけになる
時間に左右されて焦るばかり
傷だらけの未熟ウォーリア
澄ました顔して背伸びする

儚い夢と笑われる日々に出会ったんだ
信じ合える絆と描くこの世界
何度も救われたんだ

見えない未来に全てを賭けて
息をきらして心を燃やしたい
ここから始まる僕らのSTORY
答えはいつもこの手のひらで
踊れ感情 走れ生まれたメッセージ
君の心に届け

果てしないこの夢の途中で
ただ一つだけ約束しよう
僕らは足を止めたりはしない
君の手を引くよ
一人じゃないよ

可能性なんてものはなかった
だけど出会えた夢を信じたい
裸足で駆け出した僕のSTORY
希望に染まる空の果てへと
僕を加速する輝かしい日々よ
此処からが始まりだ
光解き放て
[1]

Osanaki hino STORY
Musuu ni aru ikikata wo nayande wa mewo sorashite nigete ita nda
Sonna nja shakai ni wa tsuuji nai to otona wa iu
Sore naraba boku wa nani ni muite imasu ka?

Kotae no denai arifureta hibi ni deatta nda
Mune ni sasaru terebi kara afuredasu ROCK
Kokoro ubawareta nda

Kanousei nante mono wa nakatta
Dakedo mitsuketa yume wa sutetakunai
Hadashi de kakedashita boku no STORY
Kibou ni somaru sora no hate he to
Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
Kokoro ni hi wo tomoshite

Kimochi dake sakibashiri manga mitai ni
Umaku ikazu kara mawatte koronde wa doro darake ni naru
Jikan ni sayuu sarete aseru bakari
Kizu darake no mijuku warrior
Sumashita kao shite senobi suru

Hakanai yume to warawareru hibi ni deatta nda
Shinjiaeru kizuna to egaku kono sekai
Nando mo sukuwareta nda

Mienai mirai ni subete wo kakete
Iki wo kirashite kokoro wo moyashitai
Koko kara hajimaru bokura no STORY
Kotae wa itsumo kono tenohira de
Odore kanjou hashire umareta messeeji
Kimi no kokoro ni todoke

Hateshinai kono yume no tochuu de
Tada hitotsu dake yakusoku shiyou
Bokura wa ashi wo tome tari wa shinai
Kimi no tewo hiku yo
Hitori janai yo

Kanousei nante mono wa nakatta
Dakedo deaeta yume wo shinjitai
Hadashi de kakedashita boku no STORY
Kibou ni somaru sora no hate he to
Boku wo kasoku suru kagayakashii hibi yo
Koko kara ga hajimari da
Hikari tokihanate
[1]

It's the story of my childish days
When I was worried over all the ways I could possibly live my life
I just averted my eyes and ran away from it
"If that's how you're going to be, society will never understand," adults say
If that's how it is, then what am I suited for?

In these commonplace days that gave me no answers, I came across it by chance
The rock music pouring from the TV and piercing my heart
It stole my heart

Possibilities didn't exist for me,
But I don't want to throw away the dream I found
It's the story of me breaking into a run barefoot
Towards the end of the sky stained with my hopes
These brilliant days spur me on
They light a fire in my heart

Things don't go well for me like in a manga where you can move forward with just your feelings
I spin my wheels, fall down, and get covered in mud
I'm controlled by the passing time and just get impatient,
An inexperienced warrior covered in wounds
I'll stand up tall with a composed face

I encountered fleeting dreams and days of laughter
I was saved so many times
By this world made with the bonds of our belief in one another

I want to bet it all on the unknowable future,
Running out of breath and burning up my soul
Our story starts here
We always held the answers in our hands
I'll send these dancing feelings and this rushing message that was born
To your heart

Let's make one and only promise
In the middle of this endless dream
We won't stop moving
I'll take your hand
You're not alone

Possibilities didn't exist for me,
But I want to believe in the dream I encountered
It's the story of me breaking into a run barefoot
Towards the end of the sky stained with my hopes
These brilliant days spur me on
This is the beginning
Unleash the light
[1]

СсылкиПравить

  1. 1,0 1,1 1,2 Ромади и англ.перевод из achanime

НавигацияПравить

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики